Translation / Übersetzung

Norwegisch – Deutsch

2014: Liv Heløe: meet me

Die deutsche Übersetzung wurde vom Dramatikerforbundet – The Writers’ Guild of Norway, gefördert.

2016 erhielt die Autorin Liv Heløe den Kathrin-Türks-Preis 2016 für das übersetzte Stück. Autorin und Übersetzerin erhielten den 2. Preis des Jugendtheaterpreises Baden-Württemberg 2016. Das Stück stand 2016 auf der Auswahlliste des Deutschen Jugendtheaterpreises.

2011: Liv Heløe: Før det Ringer (Deutscher Titel: Man ist auch der, der man werden kann)

Die deutsche Übersetzung wurde vom Dramatikerforbundet – The Writers’ Guild of Norway, gefördert.

Nicht literarische Übersetzungen

  • Freiberufliche Übersetzung von touristischen Infomaterialien und Broschüren aus dem Isländischen und Englischen ins Deutsche für die Stadt Reykjavík in Island.